數(shù)字金融
網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷推廣
電商服務(wù)
截至 2024 年 7 月,中國(guó) 41 個(gè)對(duì)外開放口岸對(duì)54 個(gè)國(guó)家人員實(shí)施72或144小時(shí)過(guò)境免簽政策。
As of July 2024 China has 41 ports open to the world implementing 72/144-hour visa-free transit for 54 countries.
吃、喝、玩、樂(lè)、游、購(gòu)、住,拿出手機(jī)掃一掃,正成為外國(guó)游客來(lái)華的新風(fēng)尚。
Scanning the code for eating, drinking, playing, traveling, shopping and living is a new fashion for foreign visitors in China.
掃這里,“碼”上出發(fā)!
目前,中國(guó)移動(dòng)支付普及率達(dá)到86%,
At present, popularity rate of mobile payment is 86% in China,
在中國(guó)二維碼幾乎無(wú)所不能。
You can do almost anything with QR code in China.
它能串聯(lián)起每個(gè)人的生活軌跡,
It not only connects everyone's daily life,
也鏈接著每個(gè)城市的萬(wàn)千氣象,
But also links every city’s various corners,
甚至超越地域,
even surpassing regions,
將整個(gè)世界緊緊相連。
tightly connecting the whole world.
一部手機(jī),暢游中國(guó)。
Travel around China with your mobile phone.
掃這里,“碼”上出發(fā)!
Scan the “code” and go!
制作:湖北長(zhǎng)江云新媒體集團(tuán)